Jokunen vuosi sitten valtiovetoinen, siis kansan enemmistöomistuksessa oleva Finnair kertoi, että se vähentää suomenkielisiä kuulutuksia kaukolennoillaan. Lentohenkilökunnan saamien ohjeiden mukaan lennoilla ei tarvitse kuuluttaa kotimaisilla kielillä kuin ”tervetuloa” ja ”näkemiin”, muutoin kuulutetaan englanniksi ja kaukolennoilla myös Aasian paikallisilla kielillä.
Finnair perustelee suomenkielisten kuulutusten vähentämistä sillä, että matkustajista vain pieni osa on suomalaisia. Itse luen tämän tavoistani poiketen rivien välistä, että yhteinen lentoyhtiömme teki tilaa henkilökunnalle, jonka ei tarvitse osata suomea.
Samaan aikaan Bangkokin Ikeassa tilaamieni lihapullien päälle tuuppasi paikallinen työntekijä Ruotsin lipun. Sanoisin sitä mieleisekseni kotimaan esillä pitämiseksi, jota toivoisin myös Finnairilta. Jo siksikin, että joskus vielä Suomestakin pääsee Bangkokiin suoraan lentäen muullakin kuin kotimaisella lentoyhtiöllä. Silloin nämä viimeisetkin, Finnairin vähemmistöasiakkaat hylkäävät sinivalkoiset siivet.
Ravintoloiden nimissä on oma kielten kirjonsa. Sitä ei silmiini ole sattunut, että joku suomalainen yritys jakaisi infoaan tai mainostaisi pelkästään thaikielellä. Mutta englantia ja suomea sikin sokin on senkin edestä. Ja vähän muutakin, sillä oheisen kuvan nimi La Piscine lienee säilynyt ajalta, jolloin omistus oli ranskalaisilla.
Rahtari-baari on omalla laillaan legendaarinen, joskaan en tiedä onko se nykyisin suomalaisomisteinen. Mutta Rahtari on suomea, oli muu miten tahansa.
The Pineapple Bar on suomalainen ja ICU Beer Bar myös, jonka boss taitaa tuoda Thaimaahan myös Hartwallin lonkeroa. JÄÄKYLMÄNÄ. Joka lienee nykyisin tanskalaisten 🤔.
Minusta on mukavaa, että Pattayalla voi poimia suomalaisuutta juuri sen verran kuin itselle sopii. Vaikka kaikille ei sekään sovi, sillä maakollega saa Suomessa vatsanpuruja, kun joku syö ravintola Helmessä Jomtienilla
karjalanpaistia.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti