Raha-automaattiyhdistys kieltämättä on keskeisesti mukana minunkin töissäni. Se rahoittaa aika laajalti kolmannen sektorin tekemisiä. Mikä sitten lie toi sen viimeöisiin uniini? Mutta ainakin osasin kirjoittaa yhdistyksen nimen lyhenteen oikeaan muotoon RAY. Usein näkee käytettävän muotoa Ray. Se taas ei ole Raha-automaattiyhdistyksenkään itsestään käyttämä lyhenne.
Aasinsillan uneni ja toden välillä voisi laittaa vaikka toteamuksen muotoon: tänään latinalaiset aakkoset vaihtuvat kyrillisiksi kirjaimiksi. Kai se voi olla myös tulevia päiviä koskeva arvuutus.
Oleellista opinnoissa olivat tietysti kyrilliset aakkoset. Ne jäivät paremmin mieleen. Ainakin sen verran, että hitaasti pystyn lukemaan venäjäksi kirjoitettuja sanoja. Ei tietysti ole kovin ylevää huomata, että venäjän kielen hallinnan huippuani edustaa tällä hetkellä se, että saan television venäjänkielisissä uutisissa tekstitettyinä olevien henkilöiden nimet luettua. Nekin huononlaisesti, sillä nimet usein katoavat ruudusta ennen kuin olen päässyt etunimeä pitemmälle.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti