Sivun näyttöjä yhteensä

torstai 11. lokakuuta 2012

Pitää säilyttää maltti

päivis: Parikin kertaa olemme aivan lähipäivinä kuulleet toteamuksen, että Thaimaassa, tai ehkä ylipäätään vieraalla kielialueella, pitää säilyttää malttinsa, jos joku asia ei kieli- tai muiden ongelmien takia tunnu onnistuvan. Erityisen huonoja malttamaan kuuluvat olevan venäläiset, jotka eivät juurikaan osaa englantia ja arjen ongelmatilanteissa ovat sitä mieltä, että vika on heitä palvelevassa thaikussa, jonka pitäisi osata venäjää. Thaikku saattaa osata kyllä englantia. Malttinsa menettänyt kuulemma useimmiten korottaa ääntään jopa huudoksi asti.

Jorma on omaksunut asenteen, että täällä Thaimaassa ei juurikaan tarvita ns. paikallisia asiantuntijoita, jos joku asia on hoidettava. Eilen ja tänään hoidimme esimerkiksi moottoripyörän vakuutusasiaa. Eilisessä vakuutusyhtiössä ilmeni, että osin vakuutus on voimassa, mutta osa siitä on mennyt vanhaksi ja siitä erääntynyt maksu pitää käydä maksamassa paikassa se ja se. Vakuutusvirkailija tarjosi mahdollisuutta jättää noin 100 bahtia maksava asia palvelufirman hoidettavaksi, jolloin lisälaskua tulisi arviolta 400 bahtia. Kyse ei ole suurista summista, mutta Jorma oletti muistavansa missä maksun voi käydä hoitamassa. Päätimme luottaa malttiin tässäkin asiassa.

Olemme yrittäneet opetella maltin säilyttämistä hankaliltakin tuntuvissa
tilanteissa. Jorma on siinä minua taitavampi.
Tänään ajelimme tietyn sillan lähelle, jossa kyseinen toimisto sijaitsee. Kiersimme Sukhumvithin vilkasliikenteistä väylää muutamaan kertaan, mutta paikkaa ei löytynyt. Jossain lähistön vakuutusyhtiössä neuvottiin myös turvautumaan toisten apuun. Jorma ei siihen taipunut ja aikansa käveltyään löysi oikean paikan. Saman jossa oli asioinut joskus vuosi tai pari sitten. Maksu oli 150 bahtia ja kehotus palata seuraavana päivänä hakemaan moottoripyörään kiinnitettävä läpyskä, joka todistaa, että liikennevakuutus on taas voimassa.

Tänään jouduin soittamaan Pattaya Suomi-Seuran asioissa thaimaalaisnaiselle, joka puhuu varsin hyvää englantia. Täytyy myöntää, että jouduin pinnistelemään malttaakseni kuunnella tai paremminkin ymmärtääkseni, mitä hän sanoi. Onneksi pääsin luikahtamaan ongelmasta pyytämällä naista lähettämään sähköpostitse sen, mitä hän tarkalleen tarkoitti. Siunattu sähköposti.

Ei kommentteja: